Klasifikasi Semantis Kata Penyukat Bahasa Mandarin dan Bahasa Indonesia

Irsyadi Shalima, Yuniarto Hendy, Rangga Asmara


This brief research focuses on the semantic classification of measure words in Mandarin and Indonesian as both have the unique characteristic. By using contrastive methods, the measure words in both languages are compared and explained the similarities and differences. The results show that both languages have semantic classifications of the general measure words, national and international standards, containers, indeterminate numbers, a unity of objects, pairs, parts, humans, animals, plants, buildings, vehicles, shapes and distances. Although in general there are similarities, Mandarin has more measure words and is more detailed in classifying things.


measure words; semantic classification; Mandarin, Indonesian

Full Text:


DOI: 10.31002/transformatika.v3i1.928

Article Metrics

Abstract view : 109 times
PDF - 0 times


  • There are currently no refbacks.


Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya 

ISSN: 2549-5941 (print) | 2549-6271 (online)
Organized by Department of Indonesian Language and Literature Education, Universitas Tidar 
Website: http://jurnal.untidar.ac.id/index.php/transformatika 
Email: transformatika@untidar.ac.id

Analytics Made Easy - StatCounter View Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Stats

Lisensi Creative Commons
Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.