Keterancaman Leksikon dan Kearifan Lokal dalam Perkakas Pertanian Tradisional Jawa

Rangga Asmara, Khamimah Khamimah

Abstract


This research is aimed to (1) identify the noun phrases of the endangered traditional farming tools, (2) explain the values of local wisdom which are reflected in traditional farming tools in Java, and (3) explain the efforts that can be done to conserve the noun phrases of the endangered traditional farming tools in Java. The research data consist of many kinds of noun phrases of traditional farming tools in Java in every speech act by the traditional farmer from Javanese ethnic that is gotten from the interview and observation in Magelang district and Sleman district. The verbal data were collected with an observation method. The result of this research showed that 46.3% respondent knew any number of noun phrases in the questionnaire. In reverse, 53.7% respondent did not know any number of noun phrases in the questionnaire. The local wisdom found in this research were the meanings from the noun phrases of traditional farming tools in Java. The meanings have certain values of local wisdom with the beneficial aims for human life.  Furthermore, the efforts that can be done to conserve traditional farming tools in Java are (1) exposing this research in a form of article and journal about traditional farming tools, (2) socializing traditional farming tools in Java through explaining and showing pictures to respondents who have filled the questionnaire. This socialisation is done by giving pictures of traditional farming tools in Java and explaining about the function.

Keywords


endangered lexicon; traditional farming tools in Java; conservation;

Full Text:

PDF

References


Asmara, R. (2017). Ekplorasi leksikon perkakas pertanian tradisional Jawa sebagai penguatan konservasi bahasa Jawa. Proseding Seminar Internasional PIBSI ke-39 (pp. 517-527). Semarang, Indonesia: Universitas Diponegoro.

Crystal, D. (2008). A dictionary of linguistic and phonetic 6 edition. United Kingdom: Blackwell Publishing

D’Andrede, R. (1995). The development of cognitive antropology. New York: Cambridge University Press.

Duranti, A. (1997). Linguistic anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.

Hymes, D. (1973). Toward ethnographies of communication: The analysis of communicative events. Dalam Pier Paolo Giglioli, Ed. Language and social context. Australia: Penguins Books Australia Ltd.

Hymes, D. (1980). Foundation in sociolinguistics: An ethnographics approach. Philadelpia: University of Pennsylvania Press.

Kridalaksana, H. (2008). Kamus linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

Lestari, P.M., Irawati, R.P., & Mujimin, M. (2019). Transformasi alat pertanian tradisional ke alat pertanian modern berdasarkan kearifan lokal masyarakat Jawa Tengah. Widyaparwa, 47(1): 1-10. DOI: https://doi.org/10.26499/wdprw.v47i1.312

Moleong, L.J. (1995). Metodologi penelitian kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.

Muhadjir, N. (1996). Metodologi penelitian kualitatif. Yogyakarta: Rake.

Nurhayati, N. (2010). Pengaruh teknologi mesin terhadap perubahan penggunaan kosa kata di bidang pertanian (sebuah kajian atas masyarakat petani di Kabupaten Blora). PAROLE: Journal of Linguistics and Education, (1)1, 51-71. https://doi.org/10.14710/parole.v1i0.51-71

Purwo, B.K. (2000). Bangkitnya kebhinekaan dunia linguistik dan pendidikan. Jakarta: Mega Media Abadi.

Setyowati, T. (2010). Istilah alat-alat pertukangan mebel dan perkembangannya di Desa Sanggrahan Kecamatan Nogosari Kabupaten Boyolali (suatu kajian etnolinguistik) (Undergraduate Thesis). Retrieved from https://digilib.uns.ac.id/dokumen/detail/13234/Istilah-alat-alat-pertukangan-mebel-dan-perkembangannya-di-desa-sanggrahan-kecamatan-nogosari-kabupaten-Boyolali-suatu-kajian-etnolinguistik

Spradley, J.P. (1979). Metode etnografi. Yogyakarta: Tiara Wacana.

Strauss, A. dan Corbin, J. (1990). Basics of qualitative research. London: Sage Publication.

Sudaryanto. (1993). Metode dan teknik analisis bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press.

Sutarto, A. (2008). Pemanfaatan pusaka budaya sebagai bahan ajar BIPA. Prosiding Seminar Regional Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing (BIPA). Malang: Panitia Seminar.

Syarifuddin, S. & Saharudin, S. (2011). Kategori dan ekspresi linguistik dalam bahasa Sasak pada ranah pertanian tradisional: Kajian etnosemantik. Jurnal Kajian Linguistik dan Sastra, 23(2), 123—138. DOI: https://doi.org/10.23917/kls.v23i2.4308

Wahyuni, T. (2017). Makna kultural pada istilah bidang pertanian padi di Desa Boja

Kabupaten Kendal Jawa Tengah (Sebuah tinjauan etnolinguistik). Jurnal Jalabahasa, 13(1), 20—30. DOI: https://doi.org/10.36567/jalabahasa.v13i1.48

Wierzbicka, A. (1992). Semantics, cognition, and culture. London: OUP.




DOI: 10.31002/transformatika.v3i1.1935

Article Metrics

Abstract view : 272 times
PDF - 0 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.




 



Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya 

ISSN: 2549-5941 (print) | 2549-6271 (online)
Organized by Department of Indonesian Language and Literature Education, Universitas Tidar 
Website: http://jurnal.untidar.ac.id/index.php/transformatika 
Email: transformatika@untidar.ac.id

 
Web
Analytics Made Easy - StatCounter View Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Stats

Lisensi Creative Commons
Transformatika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.